Содержание

Анализаторы спектра ARINST SSA-TG R2, ARINST SSA R2, ARINST SSA-TG LC R2, ARINST SSA

В данном руководстве по эксплуатации изложена базовая информация, необходимая для проведения радиочастотных измерений с использованием анализаторов спектра Arinst. В документе подробно рассмотрены основные элементы управления прибором, приведены примеры калибровки и измерений.

В производственной линейке компании находятся несколько моделей анализаторов спектра в разных модификациях. Модели и их модификации проектируются с учетом потребностей различных групп потребителей.

Все анализаторы спектра Arinst могут управляться при помощи внешних устройств на базе операционной системы Android и Windows. Интерфейс программы управления прибором един для всех моделей анализаторов спектра Arinst.

Технические характеристики анализаторов спектра Arinst снятых с производства размещены в ПРИЛОЖЕНИИ Б данного руководства по эксплуатации.

Во избежание выхода из строя входной цепи усилителя анализатора спектра запрещается производить замер уровня сигнала вблизи источников сигнала мощностью свыше 1 Вт (базовые станции, мощные репитеры, ретрансляторы, Wi-Fi точки доступа).

Минимально допустимое расстояние от приемопередающих антенн источника сигнала до прибора должно быть не менее 30 метров.

При необходимости использования анализатора вблизи мощных источников сигналов необходимо использовать внешние аттенюаторы от 10 до 30 дБ.

Назначение

  1. Портативные анализаторы спектра Arinst SSA-TG R2, Arinst SSA Pro R2 и Arinst SSA Lite R2 (далее анализатор, прибор) предназначены для отображения спектров сигналов в диапазоне частот 35-6200 МГц. Анализатор спектра Arinst SSA TG LC R2 предназначен для отображения спектров сигналов в диапазоне частот 36-5990 МГц. Прибор отображает спектры сигналов всех распространенных технологий: Wi-Fi, 2G, 3G, 4G, LTE, CDMA, DCS, GSM, GPRS, ГЛОНАСС и т.п. Данный прибор предназначен для бытового применения, так как в нем используется математический метод подавления зеркального канала.

  2. Прибор предназначен для определения амплитуды и частоты спектральных компонент входящих в состав сигнала.
  3. Наличие встроенного генератора сигналов, в анализаторах Arinst SSA-TG R2 и Arinst SSA TG LC R2 позволяет производить замеры АЧХ активных/пассивных устройств (усилителей, репитеров, фильтров) и измерять коэффициент отражения, коэффициент стоячей волны (КСВ).
  4. Прибор предназначен для работы в диапазоне температур окружающей среды от 0 до +50°С и относительной влажности воздуха не более 75%.
  5. Анализатор не предназначен: • для работы на открытых площадках во время снегопада или дождя; • в местах с коррозионно или взрывоопасной средой (пыль, пар, газ); • для использования людьми (включая детей), у которых есть физические, нервные или психические отклонения или недостаток опыта и знаний, препятствующие безопасной эксплуатации прибора без надзора или обучения; • использования детьми для игр.

Технические характеристики

Технические характеристики анализаторов спектра Arinst приведены в таблицах 1 и 2.

Таблица 1 – Характеристики Arinst SSA-TG R2, Arinst SSA Pro R2 и Arinst SSA Lite R2

Наименование параметра Arinst SSA TG R2 Arinst SSA Pro R2 Arinst SSA Lite R2
Отображаемый диапазон частот 35-6200 МГц 35-6200 МГц 35-6200 МГц
Изменяемый диапазон частот 35-4500 МГц 35-4500 МГц 35-4500 МГц
Динамический диапазон для полосы 35-3000 МГц 75 дБ 75 дБ 75 дБ
Динамический диапазон для полосы 3000-4500 МГц 70 дБ 70 дБ 70 дБ
Максимальная полоса обзора 6165 МГц 6165 МГц 6165 МГц
Полоса пропускания (ПЧ) фиксированная 200 кГц 200 кГц 200 кГц
Скорость сканирования при полосе обзора более 100 МГц 700 МГц/с 700 МГц/с 700 МГц/с
Время обзора в полосе 100 МГц < 0.25 с < 0.25 с < 0.25 с
Мин. длительность обнаруживаемого сигнала при полосе сканирования 10 МГц 20 мс 20 мс 20 мс
Полка шума в полосе до 3000 МГц < -100 дБм < -100 дБм < -100 дБм
Полка шума в полосе 3000-4500 МГц < -95 дБм < -95 дБм < -95 дБм
Полка шума в полосе 4500-6200 МГц < -90 дБм < -90 дБм < -90 дБм
Волновое сопротивление 50 Ом 50 Ом 50 Ом
КСВ в рабочем диапазоне частот < 1.5 < 1.5 < 1.5
Внутренний аттенюатор 0-30 дБ 0-30 дБ 0-30 дБ
Ошибка при аттенюации до 10 дБ 2 дБ 2дБ 2дБ
Ошибка при аттенюации от 10 до 20 дБ 5 дБ 5 дБ 5 дБ
Ошибка при аттенюации от 20 до 30 дБ 8 дБ 8 дБ 8 дБ
Диапазон частот встроенного трекинг-генератора 35-6200 МГц - -
Выходная мощность трекинг-генератора -15…-25 дБм - -
Точность отображения сигнала впределах динамического диапазона 2 дБ 2 дБ 2 дБ
Максимальная входная мощность при аттенюаторе 0 дБ + 10 дБм + 10 дБм + 10 дБм
Максимальная входная мощность при аттенюаторе > 20 дБ + 20 дБм + 20 дБм + 20 дБм
Максимальный входной измеряемый сигнал + 10 дБм + 10 дБм + 10 дБм
Максимальное постоянное напряжение на входе 25 В 25 В 25 В
Максимальный потребляемый ток при работе от аккумулятора 450 мА 350 мА 350 мА
Максимальный потребляемый ток при работе от USB (в режиме зарядки) 500 мА 500мА 500 мА
Ёмкость аккумулятора 2000 мА∙ч 2000 мА∙ч 2000 мА∙ч
Время непрерывной работы от аккумулятора 3 ч 4 ч 4 ч
Время заряда аккумулятора ~5 ч ~5 ч ~5 ч
Габаритные размеры (ДхШхВ) 155х81х27 мм 155х81х27 мм 155х81х27 мм
Масса 0.4 кг 0.4 кг 0.4 кг

Таблица 2 – Характеристики Arinst SSA-TG LC R2

Наименование параметра Значения
Отображаемый диапазон частот 36-5990 МГц
Измеряемый диапазон частот 36-3000 МГц
Динамический диапазон для полосы 36-3000 МГц 70 дБ
Максимальная полоса обзора 5954 МГц
Полоса пропускания (ПЧ) фиксированная 250 кГц
Время обзора в полосе 100 МГц <0.1 с
Мин. длительность обнаруживаемого сигналапри полосе сканирования 10 МГц 20 мс
Полка шума в полосе 36-3000 МГц < -95 дБм
Волновое сопротивление 50 Ом
КСВ в рабочем диапазоне частот < 1.5
Внутренний аттенюатор 0-30 дБ
Ошибка про аттенюации до 10 дБ 2 дБ
Ошибка при аттенюации от 10 до 20 дБ 5 дБ
Ошибка при аттенюации от 20 до 30 дБ 8 дБ
Диапазон частот встроенного трекинг-генератора 36-5990 МГц
Выходная мощность трекинг-генератора -15…-25 дБм
Точность отображения сигнала в пределах динамического диапазона 2 дБ
Максимальная входная мощность при аттенюаторе 0 дБ +10 дБм
Максимальная входная мощность при аттенюаторе > 20 дБ +20 дБм
Максимальный входной измеряемый сигнал +10 дБм
Максимальное постоянное напряжение на входе 25 в
Максимальный потребляемый ток при работе от USB 350 мА
Габаритные размеры (ДхШхВ) 88х81х27 мм
Масса 0.13 кг

Технические характеристики анализаторов спектра Arinst снятых с производства размещены в ПРИЛОЖЕНИИ Б данного руководства по эксплуатации.

Комплектность

Комплекты поставки приборов приведены в таблицах 3 и 4.

Таблица 3 – Комплект поставки Arinst SSA-TG R2, Arinst SSA Pro R2 и Arinst SSA Lite R2

Наименование ArinstSSA-TG R2 ArinstSSA Pro R2 ArinstSSA Lite R2
Анализатор спектра 1 шт. 1 шт. 1 шт.
Переходник SMA (male) - SMA (female) 2 шт. 1 шт. 1 шт.
Переходник SMA (male) - F (female) - 1 шт. -
Переходник SMA (male) - N (female) - 1 шт. -
Аттенюатор 30 дБ SMA-50-30-2 - 1 шт. -
Кабель mini-USB - USB 2.0 1 шт. 1 шт. 1 шт.
Паспорт 1 экз. 1 экз. 1 экз.
Упаковка 1 шт. 1 шт. 1 шт.

Таблица 4 – Комплект поставки Arinst SSA-TG LC R2

Наименование Количество
Анализатор спектра 1 шт.
Переходник SMA (male) - SMA (female) 2 шт.
Кабель mini-USB - USB 2.0 1 шт.
Паспорт 1 экз.
Упаковка 1 шт.

Комплекты поставки анализаторов спектра Arinst снятых с производства размещены в ПРИЛОЖЕНИИ Б данного руководства по эксплуатации.

В связи с постоянным совершенствованием конструкции и программного обеспечения, производитель оставляет за собой право вносить изменения в схему, технические характеристики и комплектность данного прибора.

Правила безопасности при работе с прибором

Общие требования к безопасности

Дополнительные требования безопасности

Устройство прибора

Устройство анализаторов спектра Arinst SSA-TG R2, Arinst SSA Pro R2 и Arinst SSA Lite R2 показано на рисунках 1 - 3.

Рисунок 1 – Внешний вид прибора Arinst SSA-TG R2

Рисунок 2 – Внешний вид приборов Arinst SSA Pro R2 и Arinst SSA Lite R2

  1. Выход генератора сигнала TG OUT;
  2. Антенный вход RF IN;
  3. Корпус;
  4. Цветной резистивный экран 3,2’’;
  5. Кнопка включения/выключения прибора POWER;
  6. Индикатор режима работы прибора MODE;
  7. Индикатор зарядки аккумулятора CHARGE;
  8. Разъем mini-USB;
  9. Блок кнопок управления. Блок кнопок управления анализаторов спектра Arinst SSA-TG R2, Arinst SSA Pro R2 и Arinst SSA Lite R2 показан на рисунке 3. Рисунок 3 – Блок кнопок управления

  10. «SPAN» (диапазон частот обзора) - кнопками «-» и «+» производится изменение диапазона частот обзора анализируемого сигнала.
  11. Кнопки перемещения масштабной сетки экрана и изменения частоты.
  12. «FREQ» - вывод частотных параметров на экран. Длительное, (более 2 секунд) удержание кнопки, открывает меню установки диапазона частот обзора.
  13. «MKR» - установка маркеров. Длительное, (более 2 секунд) удержание кнопки, открывает меню установки маркеров и пиковых значений анализируемого сигнала.
  14. «MENU» - кнопка открывает главное меню прибора.
  15. «AMPL» - вывод амплитудных параметров на экран. Длительное, (более 2 секунд) удержание кнопки, открывает меню установки амплитудных параметров.

Устройство анализатора спектра Arinst SSA-TG LC R2 показано на рисунке 4.

Рисунок 4 – Внешний вид прибора Arinst SSA-TG LC R2

  1. Выход генератора сигнала TG OUT;
  2. Антенный вход RF IN;
  3. Индикатор режима работы прибора POWER;
  4. Разъем mini-USB.

Устройство и внешний вид анализаторов спектра снятых с производства приведено в Приложении Б к настоящему руководству по эксплуатации.

Включение

Использование прибора на открытых пространствах во время снегопада или дождя запрещается. Если прибор внесен в зимнее время из холодного помещения, или с улицы в теплое помещение, не включайте его в течение времени, достаточного для испарения конденсата из прибора.

Соотносите напряжение и мощность входного сигнала с максимальными техническими характеристиками прибора указанными в таблицах 1 и 2.

Включение приборов

Описание интерфейса программы управления прибором при помощи устройств на базе операционной системы Android и Windows размещено в разделе 8 настоящего руководства по эксплуатации. Подробный алгоритм подключения анализатора спектра к устройствам под управлением операционной системой Windows изложен в Приложении А настоящего руководства по эксплуатации.

Выключение прибора

Экран прибора

Рисунок 5 – Сетка и информация на экране

Сетка экрана и информационная надпись

При перемещении масштабной сетки влево-вправо (по частоте), заданный диапазон обзора частот «Span» не изменяется. Изменяются значения начальной «Start», конечной «Stop» и центральной «Center» частот измеряемого сигнала.

Главное меню

Рисунок 6 – Главное меню

Установка диапазона частот обзора анализируемого сигнала

Рисунок 8 – Ввод числовых значений

Установка основных параметров амплитуды анализируемого сигнала

Для быстрого доступа к меню, нажмите и удерживайте около 2 секунд кнопку (15) «AMPL».

Рисунок 9 – Меню установки амплитудных параметров

При сильном превышении уровня входного сигнала над значением Reference amplitude. На экране устройства возникает предупреждающая надпись Dynamic range exceeded. В этом случае, корректное отображение уровня входного сигнала невозможно. В данном случае необходимо:

Меню установки маркеров и пиковых значений сигнала

Для быстрого доступа к меню, нажмите и удерживайте около 2 секунд кнопку (13) «MKR».

Рисунок 10 – Меню маркеров и пиковых значений сигнала. Включен режим Max trace

Рисунок 10.1 – Меню маркеров и пиковых значений сигнала. Включен режим Min trace

Рисунок 10. 2 – Меню маркеров и пиковых значений сигнала. Включен режим Avg trace

Рисунок 11 – Меню маркеров и пиковых значений сигнала. Включен режим Waterfall

При включенном режиме Waterfall, на экране прибора под графиком спектра отображается частотно-временная диаграмма (Рисунок 11.1).

Рисунок 11.1 – Отображение частотно-временной диаграммы под графиком спектра

Включение или выключение режимов Max trace, Min trace, Avg trace и Waterfall производится перемещением выключателя вправо или влево напротив соответствующего режима.

Marker – визуальный индикатор амплитуды сигнала на заданной оператором частоте расположения маркера. Конструкция прибора, допускает использование до четырех разноцветных маркеров одновременно, для наблюдения за изменением амплитуд исследуемого сигнала на четырех заданных оператором частотах.

Также, маркер может быть переключен в режим отслеживания максимума сигнала (режим - Peak). До четырех пиков одновременного отслеживания на графике.

Peak – визуальный индикатор максимальной величины амплитуды сигнала по всему диапазону обзора частот. Конструкция прибора допускает использование до четырех разноцветных пиковых индикаторов, для наблюдения за изменением амплитуд исследуемого сигнала по всему диапазону обзора заданного частотного диапазона.

Рисунок 12 – Ввод числовых значений частот маркеров

Включение или выключение режимов Marker и Peak производится перемещением выключателя вправо или влево напротив соответствующего режима.

Меню установки значений частоты и мощности выходного сигнала генератора

Рисунок 13 – Включение встроенного генератора сигнала

Рисунок 14 – Установка частоты и мощности выходного сигнала генератора

Рисунок 15 – Ввод числового значения частоты выходного сигнала генератора

Рисунок 16 – Включение режима снятия амплитудно-частотной характеристики

Использование малых значений входного аттенюатора требует особенной внимательности, так как сигнал мощностью превышающий 10 dBm, может привести к повреждению входной цепи прибора!

При необходимости используйте внешние аттенюаторы.

Рисунок 17 – Снятие амплитудно-частотной характеристики тестируемого оборудования

При снятии АЧХ активных и пассивных устройств, рекомендуется использовать кабели с высоким коэффициентом экранирования. Этим будет обеспечена минимизация паразитного прохождения электромагнитной энергии с одного порта прибора на другой порт.

Для снижения влияния соединительных проводов и разъемов, на результаты измерения, необходимо произвести нормализацию Normalize исследуемой цепи, без тестируемого оборудования. Для этого, следует соединить выход генератора сигналов (1) TG OUT с антенным входом (2) RF IN прибора между собой разъемами (кабелями), которые впоследствии будут использоваться для подключения к измеряемому устройству и нажать команду Normalize. По завершению этой операции, фон команды Normalize станет желтым, что будет подтверждать завершение операции нормализации. Для отмены нормализации, нажмите команду Normalize повторно. Фон команды вернется к первоначальному цвету фона меню.

На экране под сеткой в информационной надписи появится отображение режима S21 и сообщение Freq. Lock (изменение частоты невозможно) (Рисунок 17).

После проведения нормализации, установка диапазона частот исследуемого сигнала становится недоступной. Производите установку диапазона частот исследуемого сигнала до нормализации.

Не выключая прибора, включите тестируемое оборудование в цепь. На экране прибора будет отображаться график амплитудно-частотной характеристики исследуемого оборудования в заданном диапазоне частот.

При изменении элементов в цепи, к которой подключено тестируемое оборудование, следует провести нормализацию заново.

Измерение АЧХ активных устройств с известными мощностными характеристиками.

Для измерения АЧХ активных устройств, таких как антенные усилители, с известными мощностными характеристиками, необходимо установить мощность сигнала генератора и уровень ослабления сигнала входным аттенюатором таким образом, чтобы уровень сигнала от внутреннего генератора устройства, до проведения операции нормализации находился на уровне -50-60 dBm.

Более низкое значение уровня сигнала приведет к повышенной зашумленности и нелинейности измеряемого сигнала.
После установки проведите нормализацию и снимите АЧХ активного устройства.

Измерение АЧХ активных устройств с неизвестными мощностными характеристиками.

Установите минимальную выходную мощность внутреннего генератора и максимальное значение ослабления входного аттенюатора приемника прибора. При необходимости добавьте дополнительный внешний аттенюатор. Проведите операцию нормализации и подключите исследуемое устройство в цепь. При необходимости, снизьте уровень ослабления сигнала аттенюаторами. При изменении внешнего аттенюатора, проведите операцию нормализации заново.

При сильном превышении уровня входного сигнала, на экране устройства возникает предупреждающая надпись Dynamic range exceeded. В этом случае, корректное отображение уровня входного сигнала невозможно. В данном случае необходимо увеличить уровень ослабления сигнала внешними аттенюаторами.

Использование малых значений входного аттенюатора требует особенной внимательности, так как сигнал мощностью превышающий 10 dBm, может привести к повреждению входной цепи прибора!

Установка параметров и измерение коэффициента отражения S11

Прибор в режиме измерений параметра S11 использует скалярную SOL калибровку. Данные измерения не являются векторными, то есть обеспечивают компенсацию только амплитуды сигнала без учета фазы.

Алгоритм скалярной калибровки следующий - S11corr = (S11open + S11short)/2;

S11 = S11measure - S11corr.

При этом минимальный уровень измеренного коэффициента S11 задается калибровкой S11load.

То есть S11min = S11load - S11corr;

Представленный ниже график коэффициента отражения как раз это подтверждает.

Рисунок 18 – включение режима S11

Коэффициент отражения S11 будет отображен графиком в логарифмической сетке с вертикальной осью в dB. По горизонтальной оси отображается заданный диапазон частот сигнала.

Использование малых значений входного аттенюатора требует особенной внимательности, так как сигнал мощностью превышающий 10 dBm, может привести к повреждению входной цепи прибора!

При необходимости используйте внешние аттенюаторы.

Для измерения коэффициента отражения S11, необходимо использовать направленный ответвитель или измерительный мост на соответствующий диапазон частот (не входит в комплект поставки). В нашем примере на рисунке 19 используется измерительный мост KROKS KSB 2700 специально разработанный для применения с анализаторами спектра ARINST.

Допускается выполнять калибровку один раз для режимов S11 и SWR, при условии, что разъемы и кабели исследуемой цепи не меняются.

Подключите выход генератора сигналов (1) TG OUT прибора, к входу измерительного моста TO TG OUT согласно схеме подключения на рисунке 19.

где:

TG OUT - Выход генератора сигнала Open - Нагрузка хода
RF IN - Антенный вход анализатора Short - Нагрузка короткого замыкания
TO TG OUT - Вход измерительного мостаLoad - Согласованная нагрузка
TO RF IN - Выход измерительного мостаDUT - Исследуемое устройство
TEST - Измерительный порт

Рисунок 19 – Схема подключения измерительного моста к анализатору спектра

Выход отраженного сигнала от порта ответвителя TO RF IN подключите к антенному входу прибора (2) RF IN.

К входу TEST измерительного моста последовательно подключите нагрузки из стандартного набора калибровочных нагрузок (не входит в комплект поставки):

После проведения калибровки, фон команд Open, Short и Load станет желтым. Для отмены калибровки, повторно нажмите на одну из команд Open, Short и Load. Желтый фон команды изменится на первоначальный цвет фона меню.

На экране под сеткой в информационной надписи появится отображение режима S11 и сообщение Freq. Lock (изменение частоты невозможно) (Рисунок 20). Подключите исследуемое оборудование (DUT) к порту TEST измерительного моста и проведите измерения коэффициента отражения.

После проведения калибровки, установка диапазона частот на котором исследуется коэффициент отражения, в режиме S11 становится недоступной. Производите установку диапазона частот исследуемого сигнала до калибровки. При подключении других разъемов и кабелей, необходимо произвести калибровку повторно.

Рисунок 20 – Отображение графика коэффициента отражения

Установка параметров и измерение коэффициента стоячей волны SWR

Рисунок 21 – Включение режима SWR

При необходимости используйте внешние аттенюаторы.

Использование малых значений входного аттенюатора требует особенной внимательности, так как сигнал мощностью превышающий 10 dBm, может привести к повреждению входной цепи прибора!

Для измерения коэффициента стоячей волны необходимо использовать направленный ответвитель или измерительный мост (не входит в комплект поставки). В нашем примере на рисунке 19 используется измерительный мост KROKS KSB 2700 специально разработанный для применения с анализаторами спектра ARINST.

Допускается выполнять калибровку один раз для режимов SWR и S11, при условии, что разъемы и кабели исследуемой цепи не меняются.

Подключите выход генератора сигналов (1) TG OUT прибора, к входу измерительного моста TO TG OUT согласно схеме подключения на рисунке 19.

Выход отраженного сигнала от порта измерительного моста TO RF IN подключите к антенному входу прибора (2) RF IN. К входу измерительного моста TEST последовательно подключите нагрузки из стандартного набора калибровочных нагрузок (не входит в комплект поставки):

После проведения калибровки, фон команд Open, Short и Load станет желтым. Для отмены калибровки, повторно нажмите на одну из команд Open, Short и Load. Желтый фон команды изменится на первоначальный цвет фона меню.

На экране под сеткой в информационной надписи появится отображение режима SWR и сообщение Freq. Lock (изменение частоты невозможно) (Рисунок 22). Подключите исследуемое оборудование (DUT) к порту TEST измерительного моста и проведите измерения коэффициента стоячей волны.

Рисунок 22 – Отображение коэффициента стоячей волны в режиме SWR

Примечание. После проведения калибровки, установка диапазона частот и значений амплитуды исследуемого сигнала в режиме SWR становится недоступной. Производите установку диапазона частот и значений амплитуды исследуемого сигнала до калибровки. При подключении других разъемов и кабелей, необходимо произвести калибровку повторно.

Меню управления прибором при помощи других устройств

Рисунок 23 – Параметры подключения к прибору других устройств

Для управления прибором, на вашем устройстве с операционной системой Android, должна быть установлена программа для управления анализатором спектра «Arinst SSA анализатор спектра». Скачать программу “Arinst SSA” на Google Play. Для корректной работы с программой, операционная система Android вашего устройства должна быть не ниже версии 4.1 - 8.1. Связь между прибором и устройством под управлением операционной системы Android, будет осуществляться по протоколу Bluetooth, на расстоянии до 10 метров.

Ввод значения сдвига частотной шкалы Freq. shift при включенном трекинг-генераторе прибора невозможен. Отключите трекинг-генератор перед вводом значения сдвига шкалы по частоте.

Рисунок 24 – Ввод значения сдвига шкалы по частоте

Установка значения сдвига шкалы входного сигнала по частоте Freq. shift, производится вводом числового значения в открывшемся подменю, как на рисунке 24. Введите числовое значение частоты и нажмите Enter (Ввод данных). Для удаления ошибочных или ранее введенных значений, нажмите Del (Удаление). Чтобы отказаться от ввода значения, нажмите Cancel (Отказ).

Рисунок 25 – Ввод значения сдвига шкалы по амплитуде

Ввод значения сдвига амплитудной шкалы Amp. shift при включенном трекинг- генераторе прибора невозможен. Отключите трекинг-генератор перед вводом значения сдвига шкалы по амплитуде.

Установка значения сдвига шкалы входного сигнала по амплитуде Amp. shift, производится вводом как положительного, так и отрицательного числового значения в dB, в открывшемся подменю, как на рисунке 25. Введите числовое значение аттенюации и нажмите Enter (Ввод данных). Для удаления ошибочных или ранее введенных значений, нажмите Del (Удаление). Чтобы отказаться от ввода значения, нажмите Cancel (Отказ).

В зависимости от устройства преобразующего сигнал до входа приемника прибора, числовое значение аттенюации может вводиться как положительное, так и отрицательное (для удобства отображения реального графика сигнала, на логарифмической сетке прибора.).

Меню пользовательских установок

Для сохранения настроек сканирования спектра (диапазон частот, значение аттенюатора), настроек для тестирования оборудования (частота и мощность внутреннего генератора сигнала) и т.п., войдите в главное меню, нажав кнопку (14) «MENU» (Рисунок 6) и выберите подраздел Presets. На экране появится меню пользовательских установок, как на рисунке 26.

Рисунок 26 – Меню пользовательских установок

Интерфейс программы управления прибором, при помощи устройств на базе операционной системы ANDROID

Требования к внешним устройствам

Подключение прибора к внешнему устройству

Рисунок 27 – Подключение планшета/смартфона к прибору по протоколу Bluetooth

Рисунок 28 – Сообщение о подключении прибора к планшету/смартфону

Главное меню программы управления

Рисунок 29 – Главное меню программы управления

Особенности управления

Меню управления рабочим диапазоном частот

Рисунок 30 – Меню управления рабочим диапазоном частот

Рисунок 31 – Ввод частотных параметров

Рисунок 32 – Загрузка пользовательских установок частотных параметров

Рисунок 33 – Ввод числового значения постоянного смещения частотной сетки

Рисунок 34 – Меню Regions

Рисунок 35 – Пример отображения и редактирования установленного диапазона частот

Меню управления амплитудными параметрами

Рисунок 36 – Меню управления шкалой амплитуд

При выборе данного параметра выше -30 dBm, автоматически будет включен внутренний аттенюатор Att прибора, значение которого будет отображаться слева от сетки.

Рисунок 37 – Ввод максимального отображаемого значения амплитуды сигнала

Рисунок 38 – Ввод значения смещения шкалы амплитуды

Работа в меню маркерных измерений

Рисунок 39 – Меню выбора типа маркерных измерений

Введенное значение фиксированной частоты маркера будет сохранено во вкладке Markers с порядковым номером маркера и его частотой. В нашем примере отображается маркер с именем «Mkr1:1.842 GHz».

Рисунок 40 – Ввод значения фиксированной частоты маркера

Рисунок 41 – Выбор вида отображения маркеров на экране

Рисунок 42 – Отображение обозначения маркеров ярлыками

или информация о частотах и значения сигналов установленных маркеров, будет размещена в виде таблицы в правом верхнем углу экрана планшета/смартфона (Рисунок 43).

Рисунок 43 – Размещение обозначения маркеров в виде таблицы

Рисунок 44 – Выбор типа маркерного измерения сигнала

Normal – измерение абсолютной величины амплитуд;

Delta (amp) – измерение относительного перепада амплитуды между двумя маркерами – базовым и дополнительным;

Delta (freq) – измерение относительной разницы частоты, между двумя маркерами – базовым и дополнительным;

Delta (amp + freq) – измерение относительной разницы частот и амплитуды, между двумя маркерами – базовым и дополнительным.

Меню автоматических измерений экстремальных значений сигнала

Рисунок 45 – Меню автоматических измерений экстремальных значений сигнала

Рисунок 46 – Автоматическая установка маркера на максимальное значение сигнала

Рисунок 47 – Автоматическое отслеживание максимального значения сигнала

Рисунок 48 – Автоматическая установка маркера максимального сигнала в центр экрана

Рисунок 49 – Отслеживание сигнала с изменяющейся частотой

Рисунок 50 – Установка необходимого количества маркеров

Рисунок 51 – Включение установленных маркеров

Рисунок 52 – Циклическое отслеживание пиковых значений сигнала

Обработка отображаемых результатов измерений

Рисунок 53 – Меню обработки отображаемых результатов измерений

Рисунок 54 – Сканирование спектра приостановлено

Рисунок 55 – Выбор типа накопления данных для измерений

Рисунок 56 – Установка количества измерений

Для перезапуска сканирования нажмите кнопку Restart, для остановки сканирования, нажмите кнопку Stop, в правом верхнем углу экрана планшета/смартфона, рисунок 57.

Рисунок 57 – График усредненного результата сканирований

Рисунок 58 – Установка числа сканирований для отображения максимумов

Рисунок 59 – Установка числа сканирований для отображения минимумов

Рисунок 60 – Установка числа сканирований для отображения максимумов и минимумов

На рисунке 61, показана работа в режиме отображения максимального и минимального результата измерений. Красным графиком, отображается максимальный усредненный результат измерений. Минимальный усредненный результат измерений отображается зеленым графиком. Для перезапуска сканирования, нажмите кнопку Restart, для остановки сканирования, нажмите кнопку Stop в правом верхнем углу экрана планшета/смартфона.

Рисунок 61 – Отображение максимального и минимального графика усредненных измерений

Меню настроек

Рисунок 62 – Меню настроек

Рисунок 63 – Выбор языка интерфейса управляющей программы

Меню загрузки и сохранения данных

Рисунок 64 – Меню загрузки и сохранения данных

Меню уведомлений

Рисунок 65 – Меню уведомлений

Информация об управляющей программе

Рисунок 66 – Информация об управляющей программе и приборе

Своевременное обновление программного обеспечения гарантирует, что вы будете использовать наиболее актуальную версию программного обеспечения с устраненными ошибками и добавленными новыми возможностями.

Примеры применения прибора

Установка частоты и мощности выходного сигнала внутреннего генератора

Рисунок 67 – Меню установки параметров внутреннего генератора сигналов

Рисунок 68 – График спектра сигнала внутреннего генератора прибора

Снятие амплитудно-частотной характеристики

Если выходная мощность измеряемого устройства не известна, всегда устанавливайте максимальное значение внутреннего аттенюатора прибора!

Рисунок 69 – установка уровня ослабления сигнала входным аттенюатором

Использование малых значений входного аттенюатора требует особенной внимательности, так как сигнал, превышающий 10 dBm, может привести к повреждению входной цепи прибора!

При необходимости используйте внешние аттенюаторы.

При снятии АЧХ активных и пассивных устройств, рекомендуется использовать кабели с высоким коэффициентом экранирования. Этим будет обеспечена минимизация паразитного прохождения электромагнитной энергии с одного порта прибора на другой порт.

Нормализация необходима для устранения влияния соединительных проводов и разъемов исследуемой цепи на результаты измерения АЧХ тестируемого оборудования. Для отмены нормализации, нажмите команду Reset normalize.

Рисунок 70 – Устранение влияния соединительных проводов и разъемов исследуемой цепи

После проведения нормализации, установка диапазона частот исследуемого сигнала становится недоступной. Производите установку диапазона частот исследуемого сигнала до нормализации.

Более низкое значение уровня сигнала приведет к повышенной зашумленности и нелинейности измеряемого сигнала.

После установки проведите нормализацию и снимите АЧХ активного устройства.

Измерение АЧХ активных устройств с неизвестными мощностными характеристиками.

Установите минимальную выходную мощность внутреннего генератора и максимальное значение ослабления входного аттенюатора приемника прибора. При необходимости добавьте дополнительный внешний аттенюатор. Проведите операцию нормализации и подключите исследуемое устройство в цепь. При необходимости, снизьте уровень ослабления сигнала аттенюаторами.

При изменении внешнего аттенюатора, проведите операцию нормализации заново.

При сильном превышении уровня входного сигнала, на экране устройства возникает предупреждающая надпись Dynamic range exceeded. В этом случае, корректное отображение уровня входного сигнала невозможно. В данном случае необходимо увеличить уровень ослабления сигнала внешними аттенюаторами.

Использование малых значений входного аттенюатора требует особенной внимательности, так как сигнал, превышающий 10 dBm, может привести к повреждению входной цепи прибора!

Рисунок 71 – Амплитудно-частотная характеристика исследуемого оборудования

Измерение коэффициента отражения

Использование малых значений входного аттенюатора требует особенной внимательности, так как сигнал, превышающий 10 dBm, может привести к повреждению входной цепи прибора!

Примечание. При необходимости используйте внешние аттенюаторы.

Рисунок 72 – Выбор режима измерения коэффициента отражения

Допускается выполнять калибровку один раз для режимов S11 и SWR, при условии, что разъемы и кабели исследуемой цепи не меняются.

Для измерения коэффициента отражения S11, необходимо использовать направленный ответвитель или измерительный мост (не входит в комплект поставки). В нашем примере на рисунке 19 используется измерительный мост KROKS KSB 2700 специально разработанный для применения с анализаторами спектра ARINST.

Рисунок 73 – Проведение калибровки в режиме S11

Подключите исследуемое оборудование (DUT) к порту TEST измерительного моста и проведите измерения коэффициента отражения.

Коэффициент отражения S11 будет отображен графиком в логарифмической сетке с вертикальной осью в dB. По горизонтальной оси отображается заданный диапазон частот сигнала, рисунок 74.

Рисунок 74 – График коэффициента отражения в заданном диапазоне частот

Измерение коэффициента стоячей волны (КСВ)

Использование малых значений входного аттенюатора требует особенной внимательности, так как сигнал, превышающий 10 dBm, может привести к повреждению входной цепи прибора!

При необходимости используйте внешние аттенюаторы.

Рисунок 75 – Выбор режима измерения коэффициента стоячей волны

Допускается выполнять калибровку один раз для режимов SWR и S11, при условии, что разъемы и кабели исследуемой цепи не меняются.

Для измерения коэффициента стоячей волны SWR, необходимо использовать направленный ответвитель или измерительный мост (не входит в комплект поставки). В нашем примере на рисунке 19 используется измерительный мост KROKS KSB 2700 специально разработанный для применения с анализаторами спектра ARINST.

Рисунок 76 – Проведение калибровки в режиме SWR

После проведения калибровки, команды Open calibration, Short calibration и Load calibration изменятся на команды отмены: Reset open calibration; Reset short calibration и Reset load calibration. Подключите исследуемое оборудование (DUT) к порту TEST измерительного моста и проведите измерения коэффициента стоячей волны.

Примечание. Коэффициент стоячей волны измеряется в режиме SWR. График будет отображен с вертикальной осью в виде числового коэффициента стоячей волны. По горизонтальной оси отображается заданный диапазон частот сигнала рисунок 77.

Рисунок 77 – Отображение графика коэффициента стоячей волны

Отображение нескольких диапазонов частот сигналов

Для одновременного отображения нескольких частотных диапазонов на экране планшета/смартфона, войдите в меню управления рабочим диапазоном частот Frequency, и выберите вкладку Frequency merges, рисунок 78.

Рисунок 78 – Выбор режима «склейки» диапазонов

Рисунок 79 – Создание нового списка диапазонов

Рисунок 80 – Ввод названия нового списка диапазонов

Рисунок 81 – Выбор диапазонов из списка

б) Непосредственно введя частоты диапазона. Для этого нажмите Add frequency band (рисунок 80), и в открывшемся меню введите начальную Start и конечную Stop частоту диапазона, как показано на рисунке 82. В нашем примере введен диапазон частот UMTS-FDD Downlink. Для внесения в список диапазона введенных частот, нажмите Add.

Рисунок 82 – Ввод начальной и конечной частот диапазона

Рисунок 83 – Созданный список частотных диапазонов

Для редактирования списка частотных диапазонов (добавления новых диапазонов или удаления имеющихся), нажмите Edit, для закрытия вкладки нажмите Close. Для отображения на экране планшета/смартфона графиков частот из созданного списка диапазонов, нажмите Load.

Рисунок 84 – Отображение на экране графиков частот из списка диапазонов

Рисунок 85 – Выход из режима отображения нескольких диапазонов частот

Рисунок 86 – Отображение на экране графиков частот из списка диапазонов

Рисунок 87 – Установка диапазона частот из списка диапазонов

либо путем ввода начальной Start и конечной Stop частот диапазона, как на рисунке 88.

Рисунок 88 – Ввод диапазона частот обзора сигнала

Рисунок 89 – Установка числа сканирований для отображения максимума

Рисунок 90 – Отображение максимального уровня сигнала

Уход и обслуживание

Общий уход за прибором

Зарядка аккумулятора

Допускается работа прибора во время зарядки аккумулятора. При подключении прибора, при помощи USB кабеля к компьютеру или другому устройству (ноутбуку, планшету), зарядка аккумулятора начнется автоматически.

В зависимости от индивидуальных параметров контроллера встроенного в прибор аккумулятора, по окончанию зарядки светодиодный индикатор (7) «CHARGE» может не гаснуть, а продолжать светиться вполнакала или мигать.

Замена аккумулятора

Приобретая и устанавливая аккумулятор ёмкостью, отличной от ёмкости установленного на заводе, следует принять во внимание тот факт, что время зарядки аккумулятора, тоже изменится в большую или меньшую сторону.

Рисунок 91 – Новый аккумулятор для прибора

Для замены аккумулятора, потребуется разборка прибора. Убедитесь в наличии инструмента, знаний и квалификации, достаточных для проведения самостоятельного ремонта прибора. При недостатке опыта и квалификации, обратитесь к специалистам с соответствующей квалификацией.

Рисунок 92 – Разборка корпуса прибора

Рисунок 93 – Замена аккумулятора

Хранение и транспортировка

Критерий предельного состояния

Утилизация

Возможные неисправности и методы их устранения

При возникновении неисправностей в работе прибора, проверьте возможные причины неисправности в таблице 5.

Таблица 5. Проявление неисправности

Проявление неисправности Возможная причина Способ устранения
1. Прибор не включается Разряжен аккумулятор Зарядите аккумулятор
Неисправна кнопка выключателя POWER Обратитесь в сервисный центр для ремонта
2. Прибор не включается в автономном режиме Неисправен аккумулятор Замените аккумулятор
3. Малое время автономной работы прибора Прибор эксплуатируется при чрезмерно низких температурах окружающего воздуха Эксплуатируйте прибор при температуре окружающего воздуха от 0 до + 50 °С
Разряжен аккумулятор Зарядите аккумулятор
Неисправен аккумулятор Замените аккумулятор
4. Экран прибора не реагирует на прикосновения или реагирует с задержкой Прибор эксплуатируется при чрезмерно низких температурах окружающего воздуха Эксплуатируйте прибор при температуре окружающего воздуха от 0 до + 50 °С
Неисправен экранный модуль прибора Обратитесь в сервисный центр для ремонта
5. Экран прибора не светится индикатор режима работы MODE мерцает Неисправен экранный модуль прибора Обратитесь в сервисный центр для ремонта
6. Прибор не поддерживает соединение с внешними устройствами по Bluetooth Не включена передача данных по Bluetooth на внешнем устройстве Включите передачу данных в соответствии с пунктом Меню управления приборомпри помощи других устройств
Не включена передача данных по Bluetooth на внешнем устройстве Подключите внешнее устройство в соответствии пункту Подключение приборак внешнему устройству
Устаревшее программное обеспечение и/или операционная система внешнего устройства Обновите ПО и ОС внешнего устройства. Убедитесь, что конфигурация внешнего устройства соответствует Требованиям к внешнемуустройству
7. К антенному входу RF IN прибора подключено оборудование/устройство, а на экране прибора нет отображения сигналаВыбран неверный режим измерения или задан неверный диапазон частот исследуемого сигнала Установите правильный режим измерений или задайте правильный диапазон исследуемых частот сигнала
Нет контакта между кабелем оборудования и разъёмом антенного входа RF IN прибора Обеспечьте надежный контакт кабелей исследуемого оборудования с разъемами прибора
Неисправна входная цепь прибора Обратитесь в сервисный центр для ремонта
8. Низкая или полностью исчезнувшая чувствительность прибора Неисправна входная цепь прибора вследствие превышения максимальной допустимой мощности сигнала на входе RF INОбратитесь в сервисный центр для ремонта

Гарантийные обязательства

Производитель гарантирует соответствие данного изделия техническим характеристикам, указанным в настоящем документе.

Гарантийный срок эксплуатации составляет 12 месяцев с даты продажи. В течение этого срока предприятие-изготовитель обеспечивает бесплатное гарантийное обслуживание.

Гарантийные обязательства не распространяются на следующие случаи:

- гарантийный срок изделия со дня продажи истек;

- изделие, предназначенное для личных нужд, использовалось для осуществления коммерческой деятельности, а также в иных целях, не соответствующих его прямому назначению;

- нарушения правил и условий эксплуатации, изложенных в Руководстве пользователя и другой документации, передаваемой Покупателю в комплекте с изделием;

- при наличии в Товаре следов неквалифицированного ремонта или попыток вскрытия вне авторизованного сервисного центра, а также по причине несанкционированного вмешательства в программное обеспечение;

- повреждения (недостатки) Товара вызваны воздействием вирусных программ, вмешательством в программное обеспечение, или использованием программного обеспечения третьих лиц (неоригинального);

- дефект вызван действием непреодолимых сил (например, землетрясение, пожар, удар молнии, нестабильность в электрической сети), несчастными случаями, умышленными, или неосторожными действиями потребителя или третьих лиц;

- механические повреждения (трещины, сколы, отверстия), возникшие после передачи изделия Покупателю;

- повреждения, вызванные воздействием влаги, высоких или низких температур, коррозией, окислением, попаданием внутрь изделия посторонних предметов, веществ, жидкостей, насекомых;

- дефект возник из-за подачи на входные разъемы, клеммы, корпус сигнала, превышающего допустимые для данного Товара значения;

- дефект вызван естественным износом Товара (например, но не ограничиваясь: естественный износ разъемов из-за частого подключения/отключения переходников).

Гарантийные обязательства распространяются только на дефекты, возникшие по вине предприятия-изготовителя. Гарантийное обслуживание выполняется предприятием-изготовителем.

Приложение А

Подключение анализатора спектра Arinst SSA к устройствам под управлением операционной системы WINDOWS

Требования к устройствам

Установка приложения на ПК для управления анализатором спектра

Рисунок А1 – Загрузка ПО для управления анализатором спектра

Рисунок А2 – Сохранение загружаемого файла с ПО

Рисунок А3 – Разархивированный загруженный файл

Рисунок А4 – Установка приложения Arinst SSA

Чтобы определить, какая операционная система Windows (32-разрядная или 64-разрядная) установлена на вашем ПК, выполните:

Для Windows 7:

- Нажмите кнопку Пуск, кликните правой кнопкой мыши Компьютер, а затем выберите Свойства.

- В разделе Система посмотрите, какой тип системы указан.

Для Windows 8.1 и Windows 10:

- Нажмите кнопку Пуск и выберите: Параметры → Система → О системе.

- В разделе Характеристики устройства посмотрите, какой указан Тип системы.

Рисунок А5 – Драйверы виртуального порта

Рисунок А6 – Мастер установки драйверов

Подключение анализатора спектра к ПК через USB кабель

Рисунок А7 – Подключение анализатора спектра к ПК

Чтобы определить созданный виртуальный порт, к которому должен быть подключен анализатор спектра, выполните:

Для Windows 7:

- Нажмите кнопку Пуск, кликните правой кнопкой мыши Компьютер, а затем выберите Управление.

- В открывшемся меню выберите Диспетчер устройств и развернув строку Порты (СОМ и LPT) посмотрите номер порта с именем STMicroelectronics Virtual COM Port.

Для Windows 8.1 и Windows 10:

- Наведите курсор на кнопку Пуск и кликните по ней правой кнопкой мыши, а затем выберите.

Диспетчер устройств.

- Разверните строку Порты (СОМ и LPT) и посмотрите номер порта с именем STMicroelec- tronics Virtual COM Port.

В нашем примере на рисунке А8 созданный виртуальный порт с именем STMicroelectronics Virtual COM Port обозначен как СОМ 7.

Рисунок А8 – Определение номера виртуального порта

Рисунок А9 – Анализатор спектра подключен к ПК через USB кабель

Подключение анализатора спектра к ПК через Bluetooth

Перед подключением анализатора спектра к ПК через беспроводное соединение Bluetooth убедитесь в том, что ваш ПК оснащен Bluetooth адаптером.

Рисунок А10 – Включение установленных на ПК устройств Bluetooth

Рисунок А11 – Выбор типа добавляемого устройства

Рисунок А12 – Список доступных для подключения устройств

Рисунок А13 – Подключение анализатора спектра к ПК

Запустите приложение Arinst SSA, дважды кликнув по ярлыку расположенному на рабочем столе вашего ПК. В открывшемся окне приложения Arinst SSA кликните по символу Bluetooth соединения, расположенному в правом верхнем углу. В появившемся окне Devices выберите название вашего анализатора спектра (Рисунок А14). Помимо названия прибора, в окне отображается его МАС-адрес. Обзор приборов ARINST, которые подключались к ПК через Bluetooth производится кнопкой Scan for devices.

Рисунок А14 – Подключение ПК к анализатору спектра через протокол Bluetooth

Рисунок А15 – Анализатор спектра подключен к ПК через беспроводное соединение Bluetooth

Приложение Б

Технические характеристики анализаторов спектра Arinst снятых с производства

Анализаторы спектра Arinst SSA TG и Arinst SSA

Примечание. Описание интерфейса программы управления прибором при помощи устройств на базе операционной системы Android и Windows размещено в разделе 8 настоящего руководства по эксплуатации. Подробный алгоритм подключения анализатора спектра к устройствам под управлением операционной системой Windows изложен в Приложении А настоящего руководства по эксплуатации.

На рисунке Б1 показан анализатор спектра Arinst SSA TG со встроенным трекинг генератором. Анализатор спектра Arinst SSA отличается отсутствием встроенного генератора сигнала и отсутствием высокочастотного разъёма TG OUT.

Рисунок-Б1 – Внешний вид прибора Arinst SSA TG

RF IN – Антенный вход

USB – Разъем mini-USB

TG OUT – Выход генератора сигналов

CHARGE – Индикатор зарядки аккумулятора

POWER – Выключатель прибора

MODE – Индикатор режима работы прибора

Таблица Б1 - Технические характеристики анализаторов спектра Arinst SSA TG и Arinst SSA

Наименование параметра Arinst SSA TG Arinst SSA
Отображаемый диапазон частот 36-5990 МГц 36-5990 МГц
Измеряемый диапазон частот 36-3000 МГц 36-3000 МГц
Динамический диапазон для полосы 36-3000 МГц 70 дБ 70 дБ
Максимальная полоса обзора 1000 МГц 1000 МГц
Полоса пропускания (ПЧ) фиксированная 250 кГц 250 кГц
Скорость сканирования при полосе обзора более 100 МГц 350 МГц/с 350 МГц/с
Время обзора в полосе 100 МГц < 0,3 с < 0,3 с
Мин. длительность обнаруживаемого сигнала при полосе сканирования 10 МГц 20 мс 20 мс
Полка шума в полосе 36-3000 МГц < -85 дБм < -85 дБм
Волновое сопротивление 50 Ом 50 Ом
КСВ в рабочем диапазоне частот < 1,5 < 1,5
Внутренний аттенюатор 0-30 дБ 0-30 дБ
Ошибка при аттенюации до 10 дБ 2 дБ 2 дБ
Ошибка при аттенюации от 10 до 20 дБ 5 дБ 5 дБ
Ошибка при аттенюации от 20 до 30 дБ 8 дБ 8 дБ
Диапазон частот встроенного трекинг-генератора 36-5990 МГц -
Выходная мощность трекинг-генератора -15…-25 дБм -
Точность отображения сигнала в пределах динамического диапазона 2 дБ 2 дБ
Максимальная мощность при аттенюаторе 0 дБ + 10 дБм + 10 дБм
Максимальная мощность при аттенюаторе > 20 дБ + 20 дБм + 20 дБм
Максимальный выходной измеряемый сигнал + 10 дБм + 10 дБм
Максимальное постоянное напряжение на входе 25 В 25 В
Максимальный потребляемый ток при работе от аккумулятора 400 мА 400 мА
Максимальный потребляемый ток при работе от USB (в режиме зарядки) 500 мА 500 мА
Ёмкость аккумулятора 2000 мА∙ч 2000 мА∙ч
Время непрерывной работы от аккумулятора 2 ч 2 ч
Время заряда аккумулятора ~ 7 ч ~ 7 ч
Габаритные размеры (ДхШхВ) 170х80х22 мм 170х80х22 мм
Масса 0,4 кг 0,4 кг

Таблица Б2 – Комплект поставки Arinst SSA TG и Arinst SSA

Наименование Arinst SSA TG Arinst SSA
Анализатор спектра 1 шт. 1 шт.
Переходник SMA(male) - SMA(female) 2 шт. 1 шт.
Кабель mini-USB - USB 2.0 1 шт. 1 шт.
USB OTG кабель mini-USB - micro-USB 1 шт. 1 шт.
Паспорт 1 экз. 1 экз.
Упаковка 1 шт. 1 шт.

Анализаторы спектра Arinst SSA TG LC и Arinst SSA LC

Описание интерфейса программы управления прибором при помощи устройств на базе операционной системы Android и Windows размещено в разделе 8 настоящего руководства по эксплуатации. Подробный алгоритм подключения анализатора спектра к устройствам под управлением операционной системой Windows изложен в Приложении А настоящего руководства по эксплуатации.

На рисунке Б2 показан анализатор спектра Arinst SSA TG LC со встроенным трекинг генератором. Анализатор спектра Arinst SSA LC отличается отсутствием встроенного генератора сигнала и отсутствием высокочастотного разъёма TG OUT.

Рисунок Б2 – Внешний вид анализатора спектра Arinst SSA TG LC

RF IN – Антенный вход

TG OUT – Выход генератора сигналов

Таблица Б3 - Технические характеристики анализаторов спектра Arinst SSA TG LC и Arinst SSA LC

Наименование параметра Arinst SSA TG LC Arinst SSA LC
Отображаемый диапазон частот 36-5990 МГц 36-5990 МГц
Измеряемый диапазон частот 36-3000 МГц 36-3000 МГц
Динамический диапазон для полосы 36-3000 МГц 70 дБ 70 дБ
Максимальная полоса обзора 1000 МГц 1000 МГц
Полоса пропускания (ПЧ) фиксированная 250 кГц 250 кГц
Время обзора в полосе 100 МГц < 0,3 с < 0,3 с
Мин. длительность обнаруживаемого сигнала при полосе сканирования 10 МГц 20 мс 20 мс
Полка шума в полосе до 3000 МГц < -85 дБм < -85 дБм
Волновое сопротивление 50 Ом 50 Ом
КСВ в рабочем диапазоне частот < 1,5 < 1,5
Внутренний аттенюатор 0-30 дБ 0-30 дБ
Ошибка при аттенюации до 10 дБ 2 дБ 2 дБ
Ошибка при аттенюации от 10 до 20 дБ 5 дБ 5 дБ
Ошибка при аттенюации от 20 до 30 дБ 8 дБ 8 дБ
Диапазон частот встроенного трекинг-генератора 36-5990 МГц -
Выходная мощность трекинг-генератора -15…-25 дБм -
Точность отображения сигнала в пределах динамического диапазона 2 дБ 2 дБ
Максимальная выходная мощность при аттенюаторе 0 дБ + 10 дБм + 10 дБм
Максимальная выходная мощность при аттенюаторе > 20 дБ + 20 дБм + 20 дБм
Максимальной выходной измеряемый сигнал + 10 дБм + 10 дБм
Максимальное постоянное напряжение на входе 25 В 25 В
Максимальный потребляемый ток 350 мА 350 мА
Габаритные размеры (ДхШхВ) 122х67х16 мм 122х67х16 мм
Масса 0,2 кг 0,2 кг

Таблица Б4 – Комплект поставки Arinst SSA TG LC и Arinst SSA LC

Наименование Arinst SSA TG LC Arinst SSA LC
Анализ спектра 1 шт. 1 шт.
Переходник SMA(male) - SMA (female) 2 шт. 1 шт.
Кабель mini-USB - USB 2.0 1 шт. 1 шт.
USB OTG кабель mini-USB - micro-USB 1 шт. 1 шт.
Паспорт 1 экз. 1 экз.
Упаковка 1 шт. 1 шт.